Conteúdo Didático com Acessibilidade
Suas aulas são ACESSÍVEIS?
Conteúdo Institucional: Sua empresa tem uma comunicação acessível?
Tradução de conteúdo como: vídeos institucionais, vídeos publicitários, vídeos educativos, cursos online, apostilas, português para LIBRAS e demais materiais de comunicação que sua empresa, pública ou privada, tenha que utilizar focado em seu público.
Contamos com estúdio profissional, trabalhamos com tradução priorizando a fidelidade de conteúdo.
ACESSIBILIDADE - TORNE SEUS VÍDEOS ACESSÍVEIS A TODOS
Desenvolvemos vídeos de alta qualidade em tradução para LIBRAS, AUDIO DESCRIÇÃO E LEGENDAS
Tradução de vídeos para redes sociais português/libras
Ajudamos sua empresa a promover acessibilidade e inclusão de informação.
Janela LIBRAS:
Campanha para incentivar a manter o alerta quanto aos procedimentos preventivos.
Versão em LIBRAS
Janela LIBAS com animação 2D
Cliente: Nosso Cliente: ECI Maria Soledade Assis Freitas. Escola Estadual da Paraíba
Vídeo, Roteirização e Locução bem como tradução para LIBRAS
Se for sair Use Máscara.
Recurso: Janela Libras
Vídeo Governo do Estado da Paraíba
Campanha internacional Mask4all Tradução e edição.
Recurso: Janela Libras
Janela Libras em vídeo publicitário para empresa de TV Corporativa.